Chỉ cần nhận thức được những điều này, bạn sẽ trở thành “người chồng tuyệt vời” hơn

0
272

これを意識するだけで、あなたはより「素敵な旦那さん」になります

Chỉ cần nhận thức được những điều này, bạn sẽ trở thành “người chồng tuyệt vời” hơn

きっと誰しもが、一度や二度は奥さんをガッカリさせてしまった経験があるはず。もしかしたら、それは今朝だった可能性も。そうして奥さんから投げられる、この刺々しい言葉たち。

Chắc hẳn là bất cứ ai cũng đã từng làm cho vợ thất vọng một hoặc hai lần. Hoặc cũng có thể là chỉ vừa sáng nay. Và như thế, bạn bị vợ ném vào mình những lời nói sắc bén này.

「なんか、愛されてる気がしない」、「ここのところ私たち何も楽しいことしてないじゃない」、「もっとちゃんとして!」。

“Tôi không có cảm giác được yêu”, “Dạo này, chúng ta không làm bất cứ điều gì vui vẻ”, “Hãy làm tốt hơn!”.

……耳が痛い。では、どうすればいいのか?

…… Thật là khó nghe. Thế thì, chúng ta nên làm gì?

最高の旦那さんを目指すなら、まずこの5つのことを試してみましょう。結果として、幸せな結婚生活が手に入っちゃうかも!(かも、ですよ)

Nếu bạn hướng đến mục tiêu trở thành người chồng tuyệt vời nhất, trước tiên hãy thử 5 điều này. Kết quả là, bạn sẽ có thể có được một cuộc sống hôn nhân hạnh phúc! (có thể, đúng vậy)

01.
上手く、奥さんを頼る

Để thành công, tin tưởng vào vợ

人生の中で感じるストレス、精神的な負担がかかるチャレンジ、経済面での不安、子供を育てる上で生じる問題……これらはすべて、ふたりで乗り越えていかなければいけない壁です。

Căng thẳng mà bạn cảm thấy trong cuộc sống, thách thức mang gánh nặng tinh thần, sự lo lắng về mặt kinh tế, vấn đề nảy sinh trong việc nuôi dạy con trẻ…… Đây là tất cả những bức tường mà hai người phải vượt qua.

二人一組で乗り越えていけるよう、まずは抱えている悩みを打ち明けること。自分にはとても大きなことに思えても、奥さんは案外どしっと構えてそれを受け入れてくれるかもしれません。

Để hai người có thể cùng vượt qua, trước hết, hãy thẳng thắn nói ra những rắc rối mà bạn đang mắc phải. Mặc dù nó có vẻ là một điều rất to tát với bản thân, nhưng có thể vợ bạn sẽ không ngạc nhiên và có thể chấp nhận nó.

02.
ちゃんと、自己主張をする

Tự khẳng định một cách đúng đắn

消極的でいること、アグレッシブになること、自己主張をすること。結婚生活で大切なことは何だと思いますか?

Tiêu cực, trở nên hung hăng, tự khẳng định. Bạn nghĩ điều gì là quan trọng trong cuộc sống hôn nhân?

答えは、自己主張をすること。

Câu trả lời là tự khẳng định.

消極的なタイプは、物事に対して意見を持っていないと見なされ、奥さんの言いなりになってしまいがち。アグレッシブなタイプは、言い草が何かときつくなってしまいます。この手の男性だと奥さんは控えめになり、あまり意見ができないでしょう。

Loại tiêu cực được coi là không có ý kiến về mọi việc, và thường hay có xu hướng ngheo theo vợ. Đối với loại hung hăng, cách nói sẽ trở nên chặt chẽ. Nếu bạn là một người đàn ông thuộc loại này, vợ bạn sẽ trở nên khiêm tốn và cô ấy sẽ không thể bày tỏ ý kiến của mình.

ところが、自己主張をちゃんとするタイプどうでしょう。彼らがしっかり意見をするのは、自信を持っているからこそ。それがちゃんとできれば、コミュニケーションも上手くとれますし、奥さんが思っていることも引き出しやすくなります。

Thế còn loại tự khẳng định một cách đúng đắn thì sao? Đó chính là bởi vì họ tự tin rằng họ thể hiện ý kiến của mình một cách chắc chắn. Nếu điều đó được thực hiện một cách đúng đắn, bạn có thể giao tiếp tốt và nó sẽ giúp vợ bạn dễ dàng hình dung ra những gì bạn đang nghĩ.

03.
(上手くいっていないときでも)笑わせる

(Ngay cả những lúc không ổn) Làm cho vợ cười

お笑い芸人になれとは言いません。大事なのは、奥さんが過ちをおかしてしまったとき、人生が上手くいっていないときでも笑い飛ばせること。もっと言えば、「奥さんと一緒に」笑えることです。

Tôi không nói là bạn nên trở thành một diễn viên hài. Điều quan trọng là khi vợ bạn phạm sai lầm, hãy cười ngay cả khi cuộc sống không ổn. Hơn nữa, đó là bạn có thể cười “cùng với vợ của bạn”.

笑顔でいることが嫌いな人なんて、見たことがありません。それに、笑顔が生まれれば必然的にハッピーな一日が過ごせるでしょう?

Tôi chưa từng thấy ai không thích cười. Hơn thế nữa, nếu một nụ cười được sinh ra thì chẳng phải bạn sẽ là trải qua một ngày vui vẻ hay sao?

04.
感謝の気持ちを見せる

Thể hiện lòng biết ơn

「お願い」や「ありがとう」の一言を添えるだけで、感謝の気持ちって簡単に伝わるもの。こういったフレーズを日常的に取り入れて、日々、その思いを伝える習慣をつけましょう。

Thật dễ dàng để truyền tải cảm giác biết ơn chỉ bằng cách thêm từ “làm ơn” hoặc “cảm ơn”. Hãy áp dụng những cụm từ này hàng ngày, nhiều ngày như vậy, bạn sẽ có được thói quen truyền đạt suy nghĩ đó.

たとえばご飯を作ってくれたあとや、自分のために時間を作ってくれたとき。買い出しをやってくれたときや夜泣きする二人の子をなだめているときなど。たった一言かもしれないけれど、「伝えてもらって嬉しい」という小さな幸せを、積み重ねていくのが大事なんです。

Ví dụ, khi bạn được vợ nấu cơm cho ăn hoặc khi bạn có được thời gian cho riêng bản thân bạn. Khi bạn được mua sắm hoặc khi vợ bạn dỗ hai con khóc vào ban đêm. Mặc dù nó có thể chỉ là một từ, nhưng điều quan trọng là tích lũy hạnh phúc nhỏ là “Em rất hạnh phúc vì anh đã nói như vậy.”

05.
心の底から褒めてあげる

Khen ngợi từ tận đáy lòng

褒め言葉は、感謝の気持ちであると同時に愛情表現でもあります。とくに、彼女の美貌や美学に対しては、ちゃんと声に出して褒めてあげましょう。

Khen ngợi là cảm giác biết ơn và đồng thời cũng là biểu hiện của tình yêu. Đặc biệt, đối với vẻ đẹp và thẩm mỹ của cô ấy, bạn hãy khen ngợi chúng một cách nghiêm túc.

誰だって褒められると嬉しいものですしね。あなたがそれを日課にすれば、もしかしたら彼女だってそれを日課にしてくれるかも。そうすれば、お互いにいつも気持ち良くいられますし、自分の魅力にも気づけるので一石二鳥ですよ。

Ai cũng sẽ hạnh phúc khi họ được khen ngợi. Nếu bạn làm cho điều đó trở thành một thói quen hàng ngày, có lẽ cô ấy cũng sẽ làm cho điều đó trở thành một thói quen hàng ngày. Nếu làm như vậy, hai bạn sẽ luôn cảm thấy thoải mái với nhau và bạn cũng sẽ nhận ra sự quyến rũ của bản thân mình, vì vậy một mũi tên trúng hai đích.

Nguồn: Tabi Labo

Từ vựng

旦那 (だんな): chồng, ông chủ

刺々しい (とげとげしい): gắt gỏng, sắc bén

チャレンジ: sự thử thách, sự thách thức

負担 (ふたん): sự gánh vác

打ち明ける (うちあける): nói thẳng thắn, nói rõ suy nghĩ, mở tấm lòng

自己主張 (じこしゅちょう): sự tự khẳng định, sự quyết đoán

消極的 (しょうきょくてき): có tính tiêu cực

アグレッシブ: hung hăng, gây hấn

言いなり (いいなり): nghe theo, vâng lời, tuân lệnh

言い草 (いいぐさ): cách nói, nhận xét, bình luận

控えめ (ひかえめ): khiêm tốn, nhã nhặn

コミュニケーション: giao tiếp

お笑い芸人 (おわらいげいにん): diễn viên hài

過ちをおかす (あやまちをおかす): phạm sai lầm

笑い飛ばす (わらいとばす): cười

必然的 (ひつぜんてき): có tính tất nhiên

ハッピー: vui vẻ, hạnh phúc

添える (そえる): thêm vào, đính thêm, kèm theo

フレーズ: cụm từ, nhóm từ

なだめる: an ủi, khuyên, khuyên giải, dỗ dành

積み重ねる (つみかさねる): tích luỹ, chất đống, tích góp

褒める (ほめる): khen ngợi, tán dương, ca tụng

心の底 (こころのそこ): tận đáy lòng, từ đáy lòng

美貌 (びぼう): vẻ đẹp, khuôn mặt đẹp

美学 (びがく): thẩm mỹ

一石二鳥 (いっせきにちょう): một mũi tên trúng hai đích

Trung  đang tìm Cộng Sự – Chiến Hữu ở cả Việt Nam và Nhật Bản làm cùng mình về mảng Tiếng Nhật và dịch vụ (sim, wifi, order,…) nhằm hỗ trợ các bạn Việt Nam sinh sống tại đây.

Facebook admin                https://www.facebook.com/ngotrungcka (inbox)
Page học tậphttps://www.facebook.com/hoctiengnhatcungpichan/ luyện học từ vựng theo bản tin song ngữ Nhật – Việt
Group (sách và tài liệu)https://goo.gl/AoXgJj download các loại giáo trình tự học
Group (chia sẻ cuộc sống bên Nhật)https://goo.gl/ReygSH tổng quan đời sống bên Nhật, cần chuẩn bị gì trước khi sang, chia sẻ – giúp đỡ
Page Sim & Wifi Nhậthttps://www.facebook.com/dichvuhotronhatban

Like và Share để mình có thêm động lực nhé! Cám Ơn Mọi Người!

Thân Ái và Quyết Thắng!!!

 

Use Facebook to Comment on this Post

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Please enter your name here